Qamar Jalalvi Poetry - Qamar Jalalvi’s Urdu poetry is translated into many languages and considered worthy till date. He’s remembered as a jewel who contributed largely to the Urdu language. A poet from as early age as eight, Qamar Jalalvi was a poet of excellence. Even complicated subjects were addressed with much simplicity and ease by him. Qamar Jalalvi’s Poetry sound so natural and simple but the moment, reader attempts to explore the wide and wise meaning of his Qalam, the pavement which is discovered instantly unfolds to greatness. Art is magic, rightly said. He wrote for beloved and love was his subject to write. Sorrow, bitter realities, loss and desires remained a part of Qamar Jalavi Qalam’s subjects, as well.
paḌh chuke husn kī tārīḳh ko ham tere ba.ad
ishq aage na baḌhā ek qadam tere ba.ad
Qamar Jalalvi’s Famous Ghazal collection in which sad and love poetry is dearly expressed, include
1. Rashk-e Qamar (رشکِ قمَر)
2. Auj-e Qamar (اَوجِ قمَر)
3. Tajalliyat-e Qamar (تجلّیاتِ قمَر)
4. Gham-e-Javedan (غمِ جاوِداں)
5. Aaye Hain Woh Mazaar Pe
6. Daba Ke Chal Diye Sab Qabr Mein
Qamar Jalalvi lived a life of financial hardships and worked in bicycle shop for many years, he got so skilled at the work that people started calling him Ustaad (Master). By the time he was in 20s his poetries created a buzz far and wide, people started recognizing him as a classical Urdu poet and dubbed him as Ustad Qamar Jalalvi. Even if in poetry do we look, he is no less than a master. Qamar Jalalvi’s Ghazals are the main reason behind his success; he wrote numerous books and is now remembered as one of the finest and Classical Urdu Poet. A strange simplicity, uniqueness and free spirit is felt in his words when his poetries are read, Says he that;
sukūñ-pasand jo dīvāngī mirī hotī
ḳhabar kisī ko na anjām ishq kī hotī
Complete Qamar Jalalvi poetry collection is found on HamariWeb page.