He ra was a great man who shaped the destiny of the muslim ummah

Urdu Translation of He ra was a great man who shaped the destiny of the muslim ummah is Aap aik azeem nsan thay jis ne musalmah a?mh ke muqaddar ki tashkeel ki use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence He ra was a great man who shaped the destiny of the muslim ummah translates in Urdu as آپ ایک عظیم نسان تھے جس نے مسلمہ اُمہ کے مقدر کی تشکیل کی.

He ra was a great man who shaped the destiny of the muslim ummah
Aap aik azeem nsan thay jis ne musalmah a?mh ke muqaddar ki tashkeel ki
آپ ایک عظیم نسان تھے جس نے مسلمہ اُمہ کے مقدر کی تشکیل کی
RECENT SEARCHES

Q: What is Urdu Translation of phrase "He ra was a great man who shaped the destiny of the muslim ummah"

A: Urdu Translation of this English Sentence is "Aap aik azeem nsan thay jis ne musalmah a?mh ke muqaddar ki tashkeel ki" as roman urdu translation and Urdu language translation is آپ ایک عظیم نسان تھے جس نے مسلمہ اُمہ کے مقدر کی تشکیل کی