I shall have finished my work by 4 o' clock

Urdu Translation of I shall have finished my work by 4 o' clock is Mein chaar bujey tak apna kaam khatam kar chuka hon ga use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence I shall have finished my work by 4 o' clock translates in Urdu as میں چار بجے تک اپنا کام ختم کر چکا ہوں گا.

I shall have finished my work by 4 o' clock
Mein chaar bujey tak apna kaam khatam kar chuka hon ga
میں چار بجے تک اپنا کام ختم کر چکا ہوں گا
RECENT SEARCHES

Q: What is Urdu Translation of phrase "I shall have finished my work by 4 o' clock"

A: Urdu Translation of this English Sentence is "Mein chaar bujey tak apna kaam khatam kar chuka hon ga" as roman urdu translation and Urdu language translation is میں چار بجے تک اپنا کام ختم کر چکا ہوں گا