The holy man was busy in his work when he heard a knock at the door

Urdu Translation of The holy man was busy in his work when he heard a knock at the door is Naik aadmi apne kaam mein masroof tha jab is ne darwazay par dastak suni use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence The holy man was busy in his work when he heard a knock at the door translates in Urdu as نیک آدمی اپنے کام میں مصروف تھا جب اس نے دروازے پر دستک سنی.

The holy man was busy in his work when he heard a knock at the door
Naik aadmi apne kaam mein masroof tha jab is ne darwazay par dastak suni
نیک آدمی اپنے کام میں مصروف تھا جب اس نے دروازے پر دستک سنی
RECENT SEARCHES

Q: What is Urdu Translation of phrase "The holy man was busy in his work when he heard a knock at the door"

A: Urdu Translation of this English Sentence is "Naik aadmi apne kaam mein masroof tha jab is ne darwazay par dastak suni" as roman urdu translation and Urdu language translation is نیک آدمی اپنے کام میں مصروف تھا جب اس نے دروازے پر دستک سنی