The houses were being set on fire

Urdu Translation of The houses were being set on fire is Gharon ko aag lagai ja rahi thi use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence The houses were being set on fire translates in Urdu as گھروں کو آگ لگائی جا رہی تھی.

The houses were being set on fire
Gharon ko aag lagai ja rahi thi
گھروں کو آگ لگائی جا رہی تھی
RECENT SEARCHES

Q: What is Urdu Translation of phrase "The houses were being set on fire"

A: Urdu Translation of this English Sentence is "Gharon ko aag lagai ja rahi thi" as roman urdu translation and Urdu language translation is گھروں کو آگ لگائی جا رہی تھی