The nail perforated her coat and left an ugly rip
Urdu Translation of The nail perforated her coat and left an ugly rip is Keel ne is ka coat sorakh kya aur badsoorat phaar chorra use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence The nail perforated her coat and left an ugly rip translates in Urdu as کیل نے اس کا کوٹ سوراخ کیا اور بدصورت پھاڑ چھوڑا.
The nail perforated her coat and left an ugly rip |
Keel ne is ka coat sorakh kya aur badsoorat phaar chorra |
کیل نے اس کا کوٹ سوراخ کیا اور بدصورت پھاڑ چھوڑا |
RECENT SEARCHES
Q: What is Urdu Translation of phrase "The nail perforated her coat and left an ugly rip"
A: Urdu Translation of this English Sentence is "Keel ne is ka coat sorakh kya aur badsoorat phaar chorra" as roman urdu translation and Urdu language translation is کیل نے اس کا کوٹ سوراخ کیا اور بدصورت پھاڑ چھوڑا