This is the soldier whose leg was broken

Urdu Translation of This is the soldier whose leg was broken is Yeh wohi sipahi hai jis ki taang toot gayi thi use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence This is the soldier whose leg was broken translates in Urdu as یہ وہی سپاہی ہے جس کی ٹانگ ٹوٹ گئی تھی.

This is the soldier whose leg was broken
Yeh wohi sipahi hai jis ki taang toot gayi thi
یہ وہی سپاہی ہے جس کی ٹانگ ٹوٹ گئی تھی
RECENT SEARCHES

Q: What is Urdu Translation of phrase "This is the soldier whose leg was broken"

A: Urdu Translation of this English Sentence is "Yeh wohi sipahi hai jis ki taang toot gayi thi" as roman urdu translation and Urdu language translation is یہ وہی سپاہی ہے جس کی ٹانگ ٹوٹ گئی تھی