Al-Bara' reported:
When we were (in prayer) with the Messenger of Allah Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم  ) none of us benfft his back till we saw he prostrated. Zuhair and others reported:   till we saw him prostrating  . 
                    
                 
             
            
                
                    
                        حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ نُمَيْرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، وَغَيْرُهُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ: «كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَحْنُو أَحَدٌ مِنَّا ظَهْرَهُ، حَتَّى نَرَاهُ قَدْ سَجَدَ» فَقَالَ زُهَيْرٌ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ: حَدَّثَنَا الْكُوفِيُّونَ: أَبَانُ وَغَيْرُهُ قَالَ حَتَّى نَرَاهُ يَسْجُدُ
                    
                 
             
            
                
                    
                           ۔  زہیر بن حرب اور ابن نمیر نے کہا :  ہم سے سفیان بن عیینہ نے حدیث بیان کی ،  کہا :  ہمیں ابان وغیرہ نے حکم سے حدیث سنائی ،  انہوں نے عبد الرحمن بن ابی لیلیٰ سے اور انہوں نے حضرت براء رضی اللہ عنہ    سے روایت  کی ،  انہوں نے کہا :  ہم  ( نماز میں )  نبی اکرمﷺ کے ساتھ ہوتے ،  ہم میں سے کوئی ایک بھی اپنی پشت نہ جھکاتا یہاں تک کہ ہم آپ کو دیکھ لیتے کہ آپ سجدے میں جا چکے ہیں ۔