At least he was ragging on her to his family and not complete strangers

Urdu Translation of At least he was ragging on her to his family and not complete strangers is Kam az kam woh is par apne ghar walon se ragging kar raha tha aur ajnabion ko nahi use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence At least he was ragging on her to his family and not complete strangers translates in Urdu as کم از کم وہ اس پر اپنے گھر والوں سے رگنگ کر رہا تھا اور اجنبیوں کو نہیں.

At least he was ragging on her to his family and not complete strangers
Kam az kam woh is par apne ghar walon se ragging kar raha tha aur ajnabion ko nahi
کم از کم وہ اس پر اپنے گھر والوں سے رگنگ کر رہا تھا اور اجنبیوں کو نہیں
RECENT SEARCHES

Q: What is Urdu Translation of phrase "At least he was ragging on her to his family and not complete strangers"

A: Urdu Translation of this English Sentence is "Kam az kam woh is par apne ghar walon se ragging kar raha tha aur ajnabion ko nahi " as roman urdu translation and Urdu language translation is کم از کم وہ اس پر اپنے گھر والوں سے رگنگ کر رہا تھا اور اجنبیوں کو نہیں