Chou-en-lai would get his hand dislocated
Urdu Translation of Chou-en-lai would get his hand dislocated is Nobat chou en lai ke haath ke jor utrney tak aaye gi use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence Chou-en-lai would get his hand dislocated translates in Urdu as نوبت چاﺅاین لی کے ہاتھ کے جوڑ اترنے تک آئے گی،.
Chou-en-lai would get his hand dislocated |
Nobat chou en lai ke haath ke jor utrney tak aaye gi |
نوبت چاﺅاین لی کے ہاتھ کے جوڑ اترنے تک آئے گی، |
RECENT SEARCHES
Q: What is Urdu Translation of phrase "Chou-en-lai would get his hand dislocated"
A: Urdu Translation of this English Sentence is "Nobat chou en lai ke haath ke jor utrney tak aaye gi" as roman urdu translation and Urdu language translation is نوبت چاﺅاین لی کے ہاتھ کے جوڑ اترنے تک آئے گی،