He asserted that god put those tonsils in his son,s throat for some good purpose,

Urdu Translation of He asserted that god put those tonsils in his son,s throat for some good purpose, is Is ne wusooq se kaha ke kkhuda ne is ke betay ke gilaay mein ghudood kisi achay maqsad ke liye peda kiye hain use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence He asserted that god put those tonsils in his son,s throat for some good purpose, translates in Urdu as اس نے وثوق سے کہا کہ خدا نے اس کے بیٹے کے گلے میں غدود کسی اچھے مقصد کے لیے پیدا کیے ہیں۔.

He asserted that god put those tonsils in his son,s throat for some good purpose,
Is ne wusooq se kaha ke kkhuda ne is ke betay ke gilaay mein ghudood kisi achay maqsad ke liye peda kiye hain
اس نے وثوق سے کہا کہ خدا نے اس کے بیٹے کے گلے میں غدود کسی اچھے مقصد کے لیے پیدا کیے ہیں۔
RECENT SEARCHES

Q: What is Urdu Translation of phrase "He asserted that god put those tonsils in his son,s throat for some good purpose,"

A: Urdu Translation of this English Sentence is "Is ne wusooq se kaha ke kkhuda ne is ke betay ke gilaay mein ghudood kisi achay maqsad ke liye peda kiye hain" as roman urdu translation and Urdu language translation is اس نے وثوق سے کہا کہ خدا نے اس کے بیٹے کے گلے میں غدود کسی اچھے مقصد کے لیے پیدا کیے ہیں۔