He wrote fifty six instead of six in confusion
Urdu Translation of He wrote fifty six instead of six in confusion is Pareshani mein is ne chay ki bajaye chappan likh diya use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence He wrote fifty six instead of six in confusion translates in Urdu as پریشانی میں اس نے چھ کی بجائے چھپن لکھ دیا۔.
He wrote fifty six instead of six in confusion |
Pareshani mein is ne chay ki bajaye chappan likh diya |
پریشانی میں اس نے چھ کی بجائے چھپن لکھ دیا۔ |
RECENT SEARCHES
Q: What is Urdu Translation of phrase "He wrote fifty six instead of six in confusion"
A: Urdu Translation of this English Sentence is "Pareshani mein is ne chay ki bajaye chappan likh diya " as roman urdu translation and Urdu language translation is پریشانی میں اس نے چھ کی بجائے چھپن لکھ دیا۔