The postman had delivered the letters before noon

Urdu Translation of The postman had delivered the letters before noon is Dakiya dopehar se pehlay chithiya taqseem kar chuka tha use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence The postman had delivered the letters before noon translates in Urdu as ڈاکیا دوپہر سے پہلے چٹھیاں تقسیم کر چکا تھا.

The postman had delivered the letters before noon
Dakiya dopehar se pehlay chithiya taqseem kar chuka tha
ڈاکیا دوپہر سے پہلے چٹھیاں تقسیم کر چکا تھا
RECENT SEARCHES

Q: What is Urdu Translation of phrase "The postman had delivered the letters before noon"

A: Urdu Translation of this English Sentence is "Dakiya dopehar se pehlay chithiya taqseem kar chuka tha" as roman urdu translation and Urdu language translation is ڈاکیا دوپہر سے پہلے چٹھیاں تقسیم کر چکا تھا