Then he put the wire guard in front of the fire;
Urdu Translation of Then he put the wire guard in front of the fire; is Is ne tevare charhaye use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence Then he put the wire guard in front of the fire; translates in Urdu as پھر آگ کے آگے حفاظت جنگلہ رکھ دیتا،.
Then he put the wire guard in front of the fire; |
Is ne tevare charhaye |
پھر آگ کے آگے حفاظت جنگلہ رکھ دیتا، |
RECENT SEARCHES
Q: What is Urdu Translation of phrase "Then he put the wire guard in front of the fire;"
A: Urdu Translation of this English Sentence is "Is ne tevare charhaye" as roman urdu translation and Urdu language translation is پھر آگ کے آگے حفاظت جنگلہ رکھ دیتا،