We have learned how to provide ourselves with many kinds of food throughout the year

Urdu Translation of We have learned how to provide ourselves with many kinds of food throughout the year is Hum sara saal khud ko terhan terhan ki ghiza fraham karna seekh chuke hain use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence We have learned how to provide ourselves with many kinds of food throughout the year translates in Urdu as ہم سارا سال خود کو طرح طرح کی غذائیں فراہم کرنا سیکھ چکے ہیں ۔.

We have learned how to provide ourselves with many kinds of food throughout the year
Hum sara saal khud ko terhan terhan ki ghiza fraham karna seekh chuke hain
ہم سارا سال خود کو طرح طرح کی غذائیں فراہم کرنا سیکھ چکے ہیں ۔
RECENT SEARCHES

Q: What is Urdu Translation of phrase "We have learned how to provide ourselves with many kinds of food throughout the year"

A: Urdu Translation of this English Sentence is "Hum sara saal khud ko terhan terhan ki ghiza fraham karna seekh chuke hain" as roman urdu translation and Urdu language translation is ہم سارا سال خود کو طرح طرح کی غذائیں فراہم کرنا سیکھ چکے ہیں ۔