Wolves may lose their teeth, but not their nature

Urdu Translation of Wolves may lose their teeth, but not their nature is Chor chori se jaye par heera pheri se nahi jata use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence Wolves may lose their teeth, but not their nature translates in Urdu as چور چوری سے جائے پر ہیرا پھیری سے نہیں جاتا.

Wolves may lose their teeth, but not their nature
Chor chori se jaye par heera pheri se nahi jata
چور چوری سے جائے پر ہیرا پھیری سے نہیں جاتا
RECENT SEARCHES

Q: What is Urdu Translation of phrase "Wolves may lose their teeth, but not their nature"

A: Urdu Translation of this English Sentence is "Chor chori se jaye par heera pheri se nahi jata" as roman urdu translation and Urdu language translation is چور چوری سے جائے پر ہیرا پھیری سے نہیں جاتا