If you had worked hard, you would have got through the examination
Urdu Translation of If you had worked hard, you would have got through the examination is Agar tum mehnat karte to imthehaan paas kar letay use in Urdu daily speaking language. Urdu meaning of sentence If you had worked hard, you would have got through the examination translates in Urdu as اگر تم محنت کرتے تو امتحان پاس کر لیتے.
If you had worked hard, you would have got through the examination |
Agar tum mehnat karte to imthehaan paas kar letay |
اگر تم محنت کرتے تو امتحان پاس کر لیتے |
RECENT SEARCHES
Q: What is Urdu Translation of phrase "If you had worked hard, you would have got through the examination"
A: Urdu Translation of this English Sentence is "Agar tum mehnat karte to imthehaan paas kar letay" as roman urdu translation and Urdu language translation is اگر تم محنت کرتے تو امتحان پاس کر لیتے