They Had Een Cut Off All The Wires Meaning in Urdu

They Had Een Cut Off All The Wires meaning in Urdu is Unhone taro ko bhi kat diya tha (انہوں نے ترو کو بھی کٹ دیا تھا). Pronunciation of They Had Een Cut Off All The Wires in roman Urdu is "Unhone taro ko bhi kat diya tha" and Translation of They Had Een Cut Off All The Wires in Urdu writing script is انہوں نے ترو کو بھی کٹ دیا تھا.

Similar Words with Urdu Meaning

They Had Een Cut Off All The Wires Urdu Meaning with Definition

They Had Een Cut Off All The Wires is an English word that is used in many sentences in different contexts. They Had Een Cut Off All The Wires meaning in Urdu is a انہوں نے ترو کو بھی کٹ دیا تھا - Unhone taro ko bhi kat diya tha. They Had Een Cut Off All The Wires word is driven by the English language. They Had Een Cut Off All The Wires word meaning in English is well described here in English as well as in Urdu. You can use this amazing English to Urdu dictionary online to check the meaning of other words too as the word They Had Een Cut Off All The Wires meaning.

Finding the exact meaning of any word online is a little tricky. There is more than 1 meaning of each word. However the meaning of They Had Een Cut Off All The Wires stated above is reliable and authentic. It can be used in various sentences and They Had Een Cut Off All The Wires word synonyms are also given on this page. Dictionary is a helpful tool for everyone who wants to learn a new word or wants to find the meaning. This English to Urdu dictionary online is easy to use and carry in your pocket. Similar to the meaning of They Had Een Cut Off All The Wires, you can check other words' meanings as well by searching it online.

Browse English Words by Alphabets
Multi Language Dictionary
MULTI LANGUAGE DICTIONARY