Wapis Aate Hue, Main Usake Ghar Gaya Meaning in English

The word "Wapis Aate Hue, Main Usake Ghar Gaya" in English means "On the way back I went to his home" and in Urdu script, it is written as "واپس آتے ہوئے ، میں اسکے گھر گیا". Similar words to wapis aate hue, main usake ghar gaya are commonly used in daily conversations, such as . The synonym for wapis aate hue, main usake ghar gaya is "".

Wapis Aate Hue, Main Usake Ghar Gaya in English

Wapis Aate Hue, Main Usake Ghar Gaya is a roman term that finds extensive usage in various sentences and different contexts. In English, the wapis aate hue, main usake ghar gaya is referred to as "On the way back I went to his home" and it is driven by the English language. This page provides a comprehensive description of wapis aate hue, main usake ghar gaya meaning in English and Urdu both, making it an excellent resource for anyone looking to learn more about the term.

However, finding the exact meaning of any word online can be a little tricky, especially since each word may have more than one meaning. Nevertheless, the definition of wapis aate hue, main usake ghar gaya stated above is reliable and authentic, making it a valuable resource for those who seek to learn more about the term. Moreover, this page offers wapis aate hue, main usake ghar gaya word synonyms, which can help further enhance the understanding of the term.

In addition to wapis aate hue, main usake ghar gaya, this online dictionary offers the meaning of other roman words in English as well, making it a versatile resource for anyone looking to broaden their understanding of the Roman to English language. Therefore, whether you are a student, a professional, or just someone looking to improve your language skills, this Roman to English dictionary is an excellent resource that you can rely on.

Browse English Words by Alphabets
Multi Language Dictionary
MULTI LANGUAGE DICTIONARY