Safwan b. Ya'la reported on the authority of his father (who said):
A person came to the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم  ) as he was staying at Ji'rana and I (the narrator's father) was at that time in the apostle's ( صلی اللہ علیہ وسلم  ) company and (the person) was donning a cloak having the marks of perfume on it, and he said: I am in a state of Ihram for the sake of Umra, and it (this cloak) is upon me and I am perfumed. The Apostle of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم  ) said to him: What would you do in your Hajj? He said: I would take off the clothes and would wash from me this perfume. Thereupon the Messenger of Allah ( صلی اللہ علیہ وسلم  ) said: What you do in your Hajj do it in your Umra. 
                    
                 
             
            
                
                    
                        وحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ وَهُوَ بِالْجِعْرَانَةِ، وَأَنَا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعَلَيْهِ مُقَطَّعَاتٌ - يَعْنِي جُبَّةً - وَهُوَ مُتَضَمِّخٌ بِالْخَلُوقِ، فَقَالَ: إِنِّي أَحْرَمْتُ بِالْعُمْرَةِ وَعَلَيَّ هَذَا، وَأَنَا مُتَضَمِّخٌ بِالْخَلُوقِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا كُنْتَ صَانِعًا فِي حَجِّكَ؟» قَالَ: أَنْزِعُ عَنِّي هَذِهِ الثِّيَابَ، وَأَغْسِلُ عَنِّي هَذَا الْخَلُوقَ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا كُنْتَ صَانِعًا فِي حَجِّكَ، فَاصْنَعْهُ فِي عُمْرَتِكَ»
                    
                 
             
            
                
                    
                          عمرو بن دینار نے عطاء سے انھوں نے صفوان بن یعلیٰ  رضی اللہ تعالیٰ عنہ  سے ، انھوں نے اپنے والد سے روایت کی ، کہا : نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم جعرانہ میں تھے ، آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس ایک شخص آیا ، میں  ( یعلیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ   )  بھی آپ  صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں موجود تھا ، اس ( کے بدن )  پر ٹکڑیوں والا ( لباس )   ، یعنی جبہ تھا وہ زعفران ملی خوشبوسے لت پت تھا ۔ اس نے کہا میں نے عمرے کا احرام باندھا ہے ۔ اور میرے جسم پر یہ لباس ہے ۔ اور میں نے خوشبو بھی لگائی ہے ۔  ( کیایہ درست ہے؟ )  نبی  صلی اللہ علیہ وسلم نے اس سے فرمایا :  " تم اپنے حج میں کیا کرتے؟ " اس نے کہا : میں یہ اپنے کپڑے اتار دیتا تو نبی کریم  صلی اللہ علیہ وسلم نے اس سے فرمایا :  "  جو تم اپنے حج میں کرتے ہو وہی اپنے عمرے میں کرو ۔  "