Sunan Abu Dawood 1591

Hadith on Zakat of Sunan Abu Dawood 1591 is about Zakat (Kitab Al-Zakat) as written by Imam Abu Dawood. The original Hadith is written in Arabic and translated in English and Urdu. The chapter Zakat (Kitab Al-Zakat) has one hundred and forty-five as total Hadith on this topic.

Sunan Abu Dawood 1591

Chapter 9 Zakat (Kitab Al-Zakat)
Book Sunan Abu Dawood
Hadith No 1591
Baab Sayam Ke Ehkaam O Masail
  • ENGLISH
  • ARABIC
  • URDU

قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ سَمِعْتُهُ مِنْ الرِّيَاشِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي حَاتِمٍ، ‏‏‏‏‏‏وَغَيْرِهِمَا، ‏‏‏‏‏‏وَمِنْ كِتَابِ النَّضْرِ بْنِ شُمَيْلٍ، ‏‏‏‏‏‏وَمِنْ كِتَابِ أَبِي عُبَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏وَرُبَّمَا ذَكَرَ أَحَدُهُمُ الْكَلِمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ يُسَمَّى الْحُوَارُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ الْفَصِيلُ إِذَا فَصَلَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ تَكُونُ بِنْتُ مَخَاضٍ لِسَنَةٍ إِلَى تَمَامِ سَنَتَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا دَخَلَتْ فِي الثَّالِثَةِ فَهِيَ ابْنَةُ لَبُونٍ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا تَمَّتْ لَهُ ثَلَاثُ سِنِينَ فَهُوَ حِقٌّ، ‏‏‏‏‏‏وَحِقَّةٌ إِلَى تَمَامِ أَرْبَعِ سِنِينَ لِأَنَّهَا اسْتَحَقَّتْ أَنْ تُرْكَبَ وَيُحْمَلَ عَلَيْهَا الْفَحْلُ وَهِيَ تَلْقَحُ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا يُلْقَحُ الذَّكَرُ حَتَّى يُثَنِّيَ، ‏‏‏‏‏‏وَيُقَالُ لِلْحِقَّةِ:‏‏‏‏ طَرُوقَةُ الْفَحْلِ لِأَنَّ الْفَحْلَ يَطْرُقُهَا إِلَى تَمَامِ أَرْبَعِ سِنِينَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا طَعَنَتْ فِي الْخَامِسَةِ فَهِيَ جَذَعَةٌ حَتَّى يَتِمَّ لَهَا خَمْسُ سِنِينَ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا دَخَلَتْ فِي السَّادِسَةِ وَأَلْقَى ثَنِيَّتَهُ فَهُوَ حِينَئِذٍ ثَنِيٌّ حَتَّى يَسْتَكْمِلَ سِتًّا، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا طَعَنَ فِي السَّابِعَةِ سُمِّيَ الذَّكَرُ رَبَاعِيًا وَالْأُنْثَى رَبَاعِيَةً إِلَى تَمَامِ السَّابِعَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا دَخَلَ فِي الثَّامِنَةِ وَأَلْقَى السِّنَّ السَّدِيسَ الَّذِي بَعْدَ الرَّبَاعِيَةِ فَهُوَ سَدِيسٌ وَسَدَسٌ إِلَى تَمَامِ الثَّامِنَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا دَخَلَ فِي التِّسْعِ وَطَلَعَ نَابُهُ فَهُوَ بَازِلٌ أَيْ بَزَلَ نَابُهُ، ‏‏‏‏‏‏يَعْنِي طَلَعَ، ‏‏‏‏‏‏حَتَّى يَدْخُلَ فِي الْعَاشِرَةِ فَهُوَ حِينَئِذٍ مُخْلِفٌ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ لَيْسَ لَهُ اسْمٌ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ يُقَالُ:‏‏‏‏ بَازِلُ عَامٍ، ‏‏‏‏‏‏وَبَازِلُ عَامَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَمُخْلِفُ عَامٍ، ‏‏‏‏‏‏وَمُخْلِفُ عَامَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَمُخْلِفُ ثَلَاثَةِ أَعْوَامٍ إِلَى خَمْسِ سِنِينَ، ‏‏‏‏‏‏وَالْخَلِفَةُ الْحَامِلُ. قَالَ أَبُو حَاتِمٍ:‏‏‏‏ وَالْجَذُوعَةُ وَقْتٌ مِنَ الزَّمَنِ لَيْسَ بِسِنٍّ، ‏‏‏‏‏‏وَفُصُولُ الْأَسْنَانِ عِنْدَ طُلُوعِ سُهَيْلٍ. قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وَأَنْشَدَنَا الرِّيَاشِيُّ:‏‏‏‏ إِذَا سُهَيْلٌ أَوَّلَ اللَّيْلِ طَلَعْ فَابْنُ اللَّبُونِ الْحِقُّ وَالْحِقُّ جَذَعْ لَمْ يَبْقَ مِنْ أَسْنَانِهَا غَيْرُ الْهُبَعْ وَالْهُبَعُ الَّذِي يُولَدُ فِي غَيْرِ حِينِهِ

ابوداؤد کہتے ہیں   میں نے اونٹوں کی عمروں کی یہ تفصیل ریاشی اور ابوحاتم وغیرہ وغیرہ سے سنا ہے، اور نضر بن مشمیل اور ابوعبید کی کتاب سے حاصل کی ہے، اور بعض باتیں ان میں سے کسی ایک ہی نے ذکر کی ہیں، ان لوگوں کا کہنا ہے: اونٹ کا بچہ ( جب پیدا ہو ) «حواءر»کہلاتا ہے۔ جب دودھ چھوڑے تو اسے «فصیل» کہتے ہیں۔ جب ایک سال پورا کر کے دوسرے سال میں لگ جائے تو دوسرے سال کے پورا ہونے تک اسے «بنت مخاض» کہتے ہیں۔ جب تیسرے میں داخل ہو جائے تو اسے «بنت لبون» کہتے ہیں۔ جب تین سال پورے کرے تو چار برس پورے ہونے تک اسے «حِق» یا «حقہ» کہتے ہیں کیونکہ وہ سواری اور جفتی کے لائق ہو جاتی ہے، اور اونٹنی ( مادہ ) اس عمر میں حاملہ ہو جاتی ہے، لیکن نر جوان نہیں ہوتا، جب تک دگنی عمر ( چھ برس ) کا نہ ہو جائے، «حقہ» کو «طروقۃ الفحل» بھی کہتے ہیں، اس لیے کہ نر اس پر سوار ہوتا ہے۔ جب پانچواں برس لگے تو پانچ برس پورے ہونے تک «جذعہ» کہلاتا ہے۔ جب چھٹا برس لگے اور وہ سامنے کے دانت گراوے تو چھ برس پورے ہونے تک وہ «ثنی» ہے۔ جب ساتواں برس لگے تو سات برس پورے ہونے تک نر کو «رباعی» اور مادہ کو «رباعیہ» کہتے ہیں۔ جب آٹھواں برس لگے اور چھٹا دانت گرا دے تو آٹھ برس پورے ہونے تک اسے «سدیس» یا «سدس» کہتے ہیں۔ جب وہ نویں برس میں لگ جائے تو اسے دسواں برس شروع ہونے تک «بازل» کہتے ہیں، اس لیے کہ اس کی کچلیاں نکل آتی ہیں، کہا جاتا ہے «بزل نابه» یعنی اس کے دانت نکل آئے۔ اور دسواں برس لگ جائے تو وہ «مخلف»ہے، اس کے بعد اس کا کوئی نام نہیں، البتہ یوں کہتے ہیں: ایک سال کا «بازل» ، دو سال کا «بازل» ، ایک سال کا «مخلف» ، دو سال کا«مخلف» اور تین سال کا «مخلف» ، یہ سلسلہ پانچ سال تک چلتا ہے۔ «خلفہ» حاملہ اونٹنی کو کہتے ہیں۔ ابوحاتم نے کہا: «جذوعہ» ایک مدت کا نام ہے کسی خاص دانت کا نام نہیں، دانتوں کی فصل سہیل تارے کے نکلنے پر بدلتی ہے۔ ابوداؤد کہتے ہیں: ہم کو ریاشی نے شعر سنائے ( جن کے معنی ہیں ) : جب رات کے اخیر میں سہیل ( ستارہ ) نکلا تو «ابن لبون» «حِق» ہو گیا اور «حِق» «جذع» ہو گیا کوئی دانت نہ رہا سوائے «ہبع» کے۔ «ہبع» : وہ بچہ ہے جو سہیل کے طلوع کے وقت میں پیدا نہ ہو، بلکہ کسی اور وقت میں پیدا ہو، اس کی عمر کا حساب سہیل سے نہیں ہوتا۔

More Hadiths From : zakat (kitab al-zakat)

Sunan Abu Dawood 1592

Amr bin Shuaib, on his father's authority, said that his grandfather reported the Prophet صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم as saying: There is to be no collecting of sadaqah (zakat) from a distance, nor must people who own property remove it far away, and..

READ COMPLETE
Sunan Abu Dawood 1593

Explaining the meaning of Jalab and janab Muhammad bin Ishaq said The meaning of jalab said is that the zakat of animals should be collected at their places (dwellings), and they (animals) should not be pulled to the collector of zakat. The meaning..

READ COMPLETE
Sunan Abu Dawood 1594

Narrated Abdallah bin Umar: Umar bin Al Khattab gave a horse as alms in the way of Allah. He then found it being sold, and intended to buy it. So he asked the Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم about this. He said Do not buy it, and do not..

READ COMPLETE
Sunan Abu Dawood 1595

Narrated Abu Hurairah: The Prophet صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم said: No sadaqah is due on a horse or a slave except that given at the breaking of the fast (at the end of Ramadan). ..

READ COMPLETE
Sunan Abu Dawood 1596

Narrated Abdallah bin Umar: The Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم as saying A tenth is payable on what is watered by rain or rivers or brooks or from underground moisture and a twentieth on what is watered by draught camels. ..

READ COMPLETE
Sunan Abu Dawood 1597

Narrated Jabir bin Abdallah: The Messenger of Allah صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم as saying A tenth is payable on what is watered by rivers and brooks or from underground moisture and a twentieth on what is watered by draught camels. ..

READ COMPLETE
Comments on Sunan Abu Dawood 1591
captcha
SUBMIT