Sunan An Nasai 1476

Hadith on Eclipses of Sunan An Nasai 1476 is about The Book Of Eclipses as written by Imam An-Nasai. The original hadees is in Arabic, with translations in Urdu and English. This chapter, "The Book Of Eclipses," includes a total of forty-five hadiths on the subject. Below is the complete hadees of Sunan An Nasai 1476.

Sunan An Nasai 1476

Chapter 16 The Book Of Eclipses
Book Sunan An Nasai
Hadith No 1476
Baab Sooraj Aur Chand Girhan Ke Ehkaam O Masail
  • ENGLISH
  • ARABIC
  • URDU

It was narrated from Yahya bin Sa'eed that : 'Amrah told him that Aishah told her that a Jewish woman came to her and said: May Allah protect you from the torment of the grave. Aishah said: O Messenger of Allah, will people be tormented in the graves? The Messenger of Allah (ﷺ) sought refuge with Allah. 'Aishah said: The Prophet (ﷺ) went out, and the sun became eclipsed. We went out to another room and the women gathered with us. The Messenger of Allah (ﷺ) came to us and that was at the time of forenoon. He stood for a long time, then he bowed for a long time, then he raises his head and stood for a shorter time than the first one; then he bowed for a shorter time than the first one. Then he prostrated, then he stood up for the second (rak'ah) and did the same again, except that his bowing an prostrating were shorter than in the first rak'ah. Then he prostrated, and the eclipse had ended. When he had finished, he sat on the minbar and one of the things he said was: 'The people will be tried in their graves like the trial of the Dajjal.' Aishah siad: 'After that, we used to hear him seeking refuge with Allah (SWT) from the torment of the grave.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَمْرَةَ حَدَّثَتْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ عَائِشَةَحَدَّثَتْهَا،‏‏‏‏ أَنَّ يَهُودِيَّةً أَتَتْهَا،‏‏‏‏ فَقَالَتْ:‏‏‏‏ أَجَارَكِ اللَّهُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ،‏‏‏‏ قَالَتْ عَائِشَةُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ إِنَّ النَّاسَ لَيُعَذَّبُونَ فِي الْقُبُورِ ؟، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ عَائِذًا بِاللَّهِ ،‏‏‏‏ قَالَتْ عَائِشَةُ:‏‏‏‏ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ مَخْرَجًا فَخَسَفَتِ الشَّمْسُ فَخَرَجْنَا إِلَى الْحُجْرَةِ فَاجْتَمَعَ إِلَيْنَا نِسَاءٌ،‏‏‏‏ وَأَقْبَلَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَذَلِكَ ضَحْوَةً، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ قِيَامًا طَوِيلًا ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلًا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَامَ دُونَ الْقِيَامِ الْأَوَّلِ ثُمَّ رَكَعَ دُونَ رُكُوعِهِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ سَجَدَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَامَ الثَّانِيَةَ فَصَنَعَ مِثْلَ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا أَنَّ رُكُوعَهُ وَقِيَامَهُ دُونَ الرَّكْعَةِ الْأُولَى،‏‏‏‏ ثُمَّ سَجَدَ وَتَجَلَّتِ الشَّمْسُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا انْصَرَفَ قَعَدَ عَلَى الْمِنْبَرِ،‏‏‏‏ فَقَالَ فِيمَا يَقُولُ:‏‏‏‏ إِنَّ النَّاسَ يُفْتَنُونَ فِي قُبُورِهِمْ كَفِتْنَةِ الدَّجَّالِ ،‏‏‏‏ قَالَتْ عَائِشَةُ:‏‏‏‏ كُنَّا نَسْمَعُهُ بَعْدَ ذَلِكَ يَتَعَوَّذُ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ.

ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ   ایک یہودی عورت ان کے پاس آئی، اور کہنے لگی: اللہ تعالیٰ تمہیں قبر کے عذاب سے بچائے، یہ سنا تو عائشہ نے پوچھا: اللہ کے رسول! لوگوں کو قبر میں بھی عذاب دیا جائے گا؟ تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:  اللہ کی پناہ ۔ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کہیں جانے کے لیے نکلے اتنے میں سورج گرہن لگ گیا، تو ہم حجرہ میں چلے گئے، یہ دیکھ کر دوسری عورتیں بھی ہمارے پاس جمع ہو گئیں، اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے پاس آئے اور یہ چاشت کا وقت تھا، آپ نماز کے لیے کھڑے ہوئے، آپ نے نماز میں لمبا قیام کیا، پھر لمبا رکوع کیا، پھر رکوع سے سر اٹھایا، تو قیام کیا پہلے قیام سے کم، پھر آپ نے رکوع کیا، اپنے پہلے رکوع سے کم، پھر سجدہ کیا، پھر آپ دوسری رکعت کے لیے کھڑے ہوئے، تو اسی طرح کیا مگر دوسری رکعت میں آپ کا رکوع اور قیام پہلی رکعت سے کم تھا، پھر آپ نے سجدہ کیا، اور سورج صاف ہو گیا، تو جب آپ فارغ ہوئے، تو منبر پر بیٹھے، اور جو باتیں کہنی تھیں کہیں، اس میں ایک بات یہ بھی تھی:  کہ لوگ اپنی قبروں میں آزمائے جائیں گے، جیسے دجال کے فتنے میں آزمائے جائیں گے ، ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں: اس کے بعد سے برابر ہم آپ کو قبر کے عذاب سے پناہ مانگتے ہوئے سنتے تھے۔

More Hadiths From : the book of eclipses

Sunan An Nasai 1477

Amrah said: I heard Aishah say: 'A Jewish woman came to me begging, and said: May Allah grant you protection from the torment of the grave.' When the Messenger of Allah (ﷺ) came, I said: 'O Messenger of Allah (ﷺ), will people be tormented in..

READ COMPLETE
Sunan An Nasai 1478

It was narrated from Aishah that: The Messenger of Allah (ﷺ) prayed during an eclipse in a shaded area near Zamzam, bowing four times and prostrating four times. ..

READ COMPLETE
Sunan An Nasai 1479

It was narrated that Jabir bin 'Abdullah said: The sun eclipsed during the time of the Messenger of Allah (ﷺ) on a very hot day. The Messenger of Allah (ﷺ) led his companions in prayer, and he stood for so long that they started to fall over...

READ COMPLETE
Sunan An Nasai 1480

It was narrated that Abdullah bin 'Amr said: The sun was eclipsed during the time of the Messenger of Allah (ﷺ), so he issued orders that the call be given: 'As-salatu jam'iah. The Messenger of Allah (ﷺ) led the people in prayer, bowing twice and..

READ COMPLETE
Sunan An Nasai 1481

It was narrated that 'Abdullah bin 'Amr said: The sun was eclipsed and the Messenger of Allah (ﷺ) bowed twice and prostrated twice, then he stood up and bowed twice and prostrated twice. Then the eclipse ended. 'Aishah used to say: The Messenger..

READ COMPLETE
Sunan An Nasai 1482

Abu Hafs, the freed slave of 'Aishah, narrated that 'Aishah told him: When the sun was eclipsed during the time of the Messenger of Allah (ﷺ), he performed wudu' and ordered that the call be given: 'As-salatu jami'ah.' He stood for a long time in..

READ COMPLETE
Comments on Sunan An Nasai 1476
captcha
SUBMIT