Rahat Indori Poetry, shayari & Ghazals

Rahat Indori Poetry, shayari & Ghazals Poetry allows readers to express their inner feelings with the help of beautiful poetry. Rahat Indori Poetry, shayari & Ghazals shayari and ghazals is popular among people who love to read good poems. You can read 2 and 4 lines Poetry and download Rahat Indori Poetry, shayari & Ghazals poetry images can easily share it with your loved ones including your friends and family members. Up till, several books have been written on Rahat Indori Poetry, shayari & Ghazals Shayari. Urdu Ghazal readers have their own choice or preference and here you can read Rahat Indori Poetry, shayari & Ghazals poetry in Urdu & English from different categories.
- LATEST POETRY
- اردو
jahan jahan se wo toota hai jod dunga use
mujhe wo choe gaya ye kamal hai us ka
irada main ne kiya tha ki chor dunga use
badan chura ke wo chalta hai mujh se shisha-badan
use ye dar hai ki main toe phor dunga use
pasine banta phirta hai har taraf suraj
kabhi jo hath laga to nichor dunga use
maza chakha ke hi mana hun main bhi duniya ko
samajh rahi thi ki aise hi chor dunga use Anila
Ham Aasman Se Ghazal Ki Zameen Laye Hain
Wo Aur Hon Ge Jo Khajar Chupa Ka Laate Hain
Ham Apne Sath Phati Aasteen Laye Hain
Hmari Baat Ki Gehrai Kya Khaak Samjhe Gey
Jo Parbaton Ke Liye Khurd-Been Layen Hain
Hanson Na Ham Peh Keh Har Bad Naseeb Banjare
Saron Pe Rakh Ke Watan Ke Zameen Laye Hain
Mere Qabeelay Ke Bachon Ke Khel Bhi Hain Ajeeb
Kisi Sipahi Ki Tilwar Chen Laye Hain Junaid
Har Mosam Mein Fatwe Jari Kya Karo
Raaton Ka Neendon Se Rishta Toot Chuka
Apne Ghar Ki Pehre Dari Kya Karo
Qatra Qatra Shabnam Gin Kar Kya Ho Ga
Daryon Ki Dawe-Dari Kya Karo
Roz Qaseday Likhon Gonge Behron Ke
Fursat Ho Tu Ye Begari Kya Karo
Shabr Bhar Aane Wale Din Ke Khwab Buno
Din Bhar Fikar Shab Bedari Kya Karo
Chand Zayada Roshan Hai Tu Rehne Do
Jugnu Bhaya Ji Mat Bhari Kya Karo
Jab Ji Chahe Mot Bicha Do Basti Mein
Lekin Batain Payari Payari Kya Karo
Rata B-Din Darya Mein Roz Utarti Hai
Is Kashti Mein Khob Sawari Kya Karo
Roz Wohi Ik Koshish Zinda Rehne Ki
Marne Ki Bhi Kuch Tayari Kya Karo
Khwab Lapete Sote Rehna Thek Nahi
Fursat Ho Tu Shab Bedari Kya Karo
Kaghaz Ko Sab Sonp Dya Ye Thek Nahi
Sher Kabi Khud Par Bhi Taari Kya Karo Kashif
Chand Pagal Hai Andheray Mein Nikal Parta Ha
Aik Dewana Musafir Hai Meri Aankhon Mein
Waqt Be Waqt Thehrta Hai Chal Parta Hai
Apni Tabeer Ke Chakar Mein Mera Jagta Khwab
Roz Suraj Ki Tarah Ghar Se Nikal Parta Hai
Roz Pathar Ki Hamayat Mein Ghazal Likhte Hain
Roz Sheshon Se Koi Kaam Nikal Parta Hai
Us Ki Yaad Ayi Hai Saanson Zara Aahista Chalo
Dharkno Se Bi Ibadat Mein Khalal Parta Hai Anila
ایک پاگل نے بہت لوگوں کو پاگل کر دیا
اپنی پلکوں پر سجا کر میرے آنسو آپ نے
راستے کی دھول کو آنکھوں کا کاجل کر دیا
میں نے دل دے کر اسے کی تھی وفا کی ابتدا
اس نے دھوکہ دے کے یہ قصہ مکمل کر دیا
یہ ہوائیں کب نگاہیں پھیر لیں کس کو خبر
شہرتوں کا تخت جب ٹوٹا تو پیدل کر دیا
دیوتاؤں اور خداؤں کی لگائی آگ نے
دیکھتے ہی دیکھتے بستی کو جنگل کر دیا
زخم کی صورت نظر آتے ہیں چہروں کے نقوش
ہم نے آئینوں کو تہذیبوں کا مقتل کر دیا
شہر میں چرچا ہے آخر ایسی لڑکی کون ہے
جس نے اچھے خاصے اک شاعر کو پاگل کر دیا نصرت
ایسی گرمی ہے کہ پیلے پھول کالے پڑ گئے
میں اندھیروں سے بچا لایا تھا اپنے آپ کو
میرا دکھ یہ ہے مرے پیچھے اجالے پڑ گئے
جن زمینوں کے قبالے ہیں مرے پرکھوں کے نام
ان زمینوں پر مرے جینے کے لالے پڑ گئے
طاق میں بیٹھا ہوا بوڑھا کبوتر رو دیا
جس میں ڈیرا تھا اسی مسجد میں تالے پڑ گئے
کوئی وارث ہو تو آئے اور آ کر دیکھ لے
ظل سبحانی کی اونچی چھت میں جالے پڑ گئے ریاض
یہ سب دھواں ہے، کوئی آسمان تھوڑی ہے
لگے گی آگ تو آئیں گے گھر کئی زد میں
یہاں پہ صرف ہمارا مکان تھوڑی ہے
میں جانتا ہوں کہ دشمن بھی کم نہیں لیکن
ہماری طرح ہتھیلی پہ جان تھوڑی ہے
ہمارے منہ سے جو نکلے وہی صداقت ہے
ہمارے منہ میں تمہاری زبان تھوڑی ہے
جو آج صاحبِ مسند ہیں، کل نہیں ہوں گے
کرائے دار ہیں، ذاتی مکان تھوڑی ہے
ساجد ہمید
چراغ ہاتھ اٹھا کر دعائیں کرنے لگے
ترقی کر گئے بیماریوں کے سوداگر
یہ سب مریض ہیں جو اب دوائیں کرنے لگے
لہو لہان پڑا تھا زمیں پر اک سورج
پرندے اپنے پروں سے ہوائیں کرنے لگے
زمیں پر آ گئے آنکھوں سے ٹوٹ کر آنسو
بری خبر ہے فرشتے خطائیں کرنے لگے
جھلس رہے ہیں یہاں چھاؤں بانٹنے والے
وہ دھوپ ہے کہ شجر التجائیں کرنے لگے
عجیب رنگ تھا مجلس کا خوب محفل تھی
سفید پوش اٹھے کائیں کائیں کرنے لگے محمد رضوان
ہر موسم میں فتوے جاری کیا کرو
راتوں کا نیندوں سے رشتہ ٹوٹ چکا
اپنے گھر کی پہرے داری کیا کرو
قطرہ قطرہ شبنم گن کر کیا ہوگا
دریاؤں کی دعوے داری کیا کرو
روز قصیدے لکھو گونگے بہروں کے
فرصت ہو تو یہ بے گاری کیا کرو
شب بھر آنے والے دن کے خواب بنو
دن بھر فکر شب بے داری کیا کرو
چاند زیادہ روشن ہے تو رہنے دو
جگنو بھیا جی مت بھاری کیا کرو
جب جی چاہے موت بچھا دو بستی میں
لیکن باتیں پیاری پیاری کیا کرو
رات بدن دریا میں روز اترتی ہے
اس کشتی میں خوب سواری کیا کرو
روز وہی اک کوشش زندہ رہنے کی
مرنے کی بھی کچھ تیاری کیا کرو
خواب لپیٹے سوتے رہنا ٹھیک نہیں
فرصت ہو تو شب بے داری کیا کرو
کاغذ کو سب سونپ دیا یہ ٹھیک نہیں
شعر کبھی خود پر بھی طاری کیا کرو راحیل
ہمارے پاؤں کا کانٹا ہمیں سے نکلے گا
میں جانتا تھا کہ زہریلا سانپ بن بن کر
ترا خلوص مری آستیں سے نکلے گا
اسی گلی میں وہ بھوکا فقیر رہتا تھا
تلاش کیجے خزانہ یہیں سے نکلے گا
بزرگ کہتے تھے اک وقت آئے گا جس دن
جہاں پہ ڈوبے گا سورج وہیں سے نکلے گا
گزشتہ سال کے زخمو ہرے بھرے رہنا
جلوس اب کے برس بھی یہیں سے نکلے گا ساجد ہمید
ایک سچ کے لئے کس کس سے برائی لیتے
آبلے اپنے ہی انگاروں کے تازہ ہیں ابھی
لوگ کیوں آگ ہتھیلی پہ پرائی لیتے
برف کی طرح دسمبر کا سفر ہوتا ہے
ہم اسے ساتھ نہ لیتے تو رضائی لیتے
کتنا مانوس سا ہمدردوں کا یہ درد رہا
عشق کچھ روگ نہیں تھا جو دوائی لیتے
چاند راتوں میں ہمیں ڈستا ہے دن میں سورج
شرم آتی ہے اندھیروں سے کمائی لیتے
تم نے جو توڑ دیے خواب ہم ان کے بدلے
کوئی قیمت کبھی لیتے تو خدائی لیتے عاقب فیضان
ہمارے پاؤں کی مٹی نے سر اٹھایا ہے
ہمیشہ سر پہ رہی اک چٹان رشتوں کی
یہ بوجھ وہ ہے جسے عمر بھر اٹھایا ہے
مری غلیل کے پتھر کا کارنامہ تھا
مگر یہ کون ہے جس نے ثمر اٹھایا ہے
یہی زمیں میں دبائے گا ایک دن ہم کو
یہ آسمان جسے دوش پر اٹھایا ہے
بلندیوں کو پتہ چل گیا کہ پھر میں نے
ہوا کا ٹوٹا ہوا ایک پر اٹھایا ہے
مہا بلی سے بغاوت بہت ضروری ہے
قدم یہ ہم نے سمجھ سوچ کر اٹھایا ہے Samuel
جیسے کعبے کی کھلی چھت پہ بلال آتے ہیں
روز ہم اشکوں سے دھو آتے ہیں دیوار حرم
پگڑیاں روز فرشتوں کی اچھال آتے ہیں
ہاتھ ابھی پیچھے بندھے رہتے ہیں چپ رہتے ہیں
دیکھنا یہ ہے تجھے کتنے کمال آتے ہیں
چاند سورج مری چوکھٹ پہ کئی صدیوں سے
روز لکھے ہوئے چہرے پہ سوال آتے ہیں
بے حسی مردہ دلی رقص شرابیں نغمے
بس اسی راہ سے قوموں پہ زوال آتے ہیں Asher
تو زندہ رہنے کا ارمان بھی نہیں ہوتا
تمام پھول وہی لوگ توڑ لیتے ہیں
وہ جن کے کمروں میں گلدان بھی نہیں ہوتا
خموشی اوڑھ کے سوئی ہیں مسجدیں ساری
کسی کی موت کا اعلان بھی نہیں ہوتا
وبا نے کاش ہمیں بھی بلا لیا ہوتا
تو ہم پہ موت کا احسان بھی نہیں ہوتا Sam
داد لوگوں کی گلا اپنا غزل استاد کی
اپنی سانسیں بیچ کر میں نے جسے آباد کی
وہ گلی جنت تو اب بھی ہے مگر شداد کی
عمر بھر چلتے رہے آنکھوں پہ پٹی باندھ کر
زندگی کو ڈھونڈنے میں زندگی برباد کی
داستانوں کے سبھی کردار کم ہونے لگے
آج کاغذ چنتی پھرتی ہے پری بغداد کی
اک سلگتا چیختا ماحول ہے اور کچھ نہیں
بات کرتے ہو یگانہؔ کس امین آباد کی Asher
عمر بھر چلتے رہے لوگ سفر ایسا تھا
جب وہ آئے تو میں خوش بھی ہوا شرمندہ بھی
میری تقدیر تھی ایسی مرا گھر ایسا تھا
حفظ تھیں مجھ کو بھی چہروں کی کتابیں کیا کیا
دل شکستہ تھا مگر تیز نظر ایسا تھا
آگ اوڑھے تھا مگر بانٹ رہا تھا سایہ
دھوپ کے شہر میں اک تنہا شجر ایسا تھا
لوگ خود اپنے چراغوں کو بجھا کر سوئے
شہر میں تیز ہواؤں کا اثر ایسا تھا Rabi
اشارہ کر دیں تو سورج زمیں پہ آن پڑے
سکوت زیست کو آمادۂ بغاوت کر
لہو اچھال کہ کچھ زندگی میں جان پڑے
ہمارے شہر کی بینائیوں پہ روتے ہیں
تمام شہر کے منظر لہو لہان پڑے
اٹھے ہیں ہاتھ مرے حرمت زمیں کے لیے
مزا جب آئے کہ اب پاؤں آسمان پڑے
کسی مکین کی آمد کے انتظار میں ہیں
مرے محلے میں خالی کئی مکان پڑے Shaman
نہ جانے کس کے پیروں پر کھڑے ہیں
تلا ہے دھوپ برسانے پہ سورج
شجر بھی چھتریاں لے کر کھڑے ہیں
انہیں ناموں سے میں پہچانتا ہوں
مرے دشمن مرے اندر کھڑے ہیں
کسی دن چاند نکلا تھا یہاں سے
اجالے آج تک چھت پر کھڑے ہیں
اجالا سا ہے کچھ کمرے کے اندر
زمین و آسماں باہر کھڑے ہیں Rabi
Rahat Indori Poetry in Urdu
Rahat Indori Poetry - The graph of Dr. Rahat Andori's career usually has a hard time Tinsel Town element in it. A painter became a professor, a poet and then a Hindi film lyricist. Rahat was an expert in Urdu literature at the Indoor University before its flame could be seen by Mumbai's film industry and Urdu poetry listeners around the world.
He was born in 1950 in Indore and did his basic education from there. Rahat Andori is an amazing contemporary poet who writes poetry in Urdu and Hindi. The way his verses and poetry are presented is surprisingly unconventional, very different and very challenging. Readers around the world have been impressed by his poetic prowess. While his most humorous and satirical style of reciting poetry cannot end without the audience, the audience praised him.
Rahat Indori Shayari is best appreciated for its natural flaunt and sarcastically thrilling approach. He was awarded Phd in Urdu Literature for his thesis work titled as “Urdu Main Mushaira” . His daring speech capability adorned by the poetic sense is always flawless and exemplary. Recently amidst tension between India and Pakistan, his words challenged the air in a breathtaking way, saying;
Maseeha dard ke humdard ho jaayein to kya hoga
Rawaadaari ke jazbe sard ho jaayein to kya hoga
Ye jo laakhon-croron paanch waqton ke namaazi hain
Agar sachmuch mein dehshatgard ho jaayein to kya hoga?
The brilliant and match less Rahat Indori’s poetry remind us of the great Jaun Elia who did not only break rules but adjusted poetry to a complete new direction of dream. Rahat Indori has been performing in Mushaira and Kavi Sammelan since last 40 - 45 years, always appearing with a jaw-dropping, intellect-pleasing and challenging aura in dynamic poetry collection. He has been a dedicated lyricist in Bollywood songs for a long time and is fond of composing on romanticism as well.
Rahat Indori Shayari has been translated in Urdu, Hindi and English languages while being tremendously lionized and cherished by several South Asian countries especially by Nepal and Bangladesh. Specks of wisdom are found in between his lines.
Says he,
Aankh Mein Pani Rakho Honton Pe Changari Rakho
Zinda Rehna Hai Tu Tarkeeben Bohat Sari Rakhu!
And
Dosti Jab Kisi Se Ki Jaye
Dushmano Ki Bhi Raaye Li Jaye.
Rahat Indori Shayari is outstanding as you have seen. He is not among the Dervishy or defeated-in-love poets but when Indori speaks, there is stillness that befalls on every single thing.

 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 