✕
Poetry
Famous Poets
Allama Iqbal
Ahmed Faraz
Amjad Islam Amjad
Wasi Shah
Parveen Shakir
More Poets
Poetry Categories
Love Poetry
Sad Poetry
Friendship Poetry
Islamic Poetry
Punjabi Poetry
More Categories
Poetry SMS
Poetry Images
Tags
Poetry Videos
Featured Poets
Post your Poetry
News
Business
Mobile
Articles
Islam
Names
Health
Shop
More
WOMEN
AUTOS
ENews
Recipes
Poetries
Results
Videos
Directory
Photos
Business & Finance
Education News
Add Poetry
Home
LOVE POETRY
SAD POETRY
FAMOUS POETS
POETRY IMAGES
POETRY VIDEOS
NEWS
ARTICLES
MORE ON POETRY
Home
Urdu Poetry
Featured Poets
Muqadas Majeed
Search
Add Poetry
Poetries by Muqadas Majeed
گڑیا کی شادی
میری یہ نظم ان لڑکیوں کے نام جن کو گڑیا کی طرح بچپن میں ہی بیاہ دیا جاتا ہے!!!
"گڑیا کی شادی"
جس طرح سے کبھی، میں بیاہ گڑیا کا رچاتی تھی
اپنی سب سکھیوں، سہیلیوں کو بخوشی بلاتی تھی
پھر اپنی گڑیا کو اک سرخ لباس پہناتی تھی
بندیا، چوڑیوں اور جھمکوں سے اسکو خوب سجاتی تھی
مگر اس کو یوں سجاتے سجاتے، یہ کبھی نہ سوچتی تھی
کہ اس گڑیا ہی کی طرح، میں بھی سجا دی جاؤں گی
چاہے چاہوں یا نہ چاہوں، ڈولی میں بٹھا دی جاؤں گی
آج یہ جو لوگ میری سجاوٹ کو سراہتے ہیں
خوف کی سرخ میری آنکھوں میں انکو کیوں نہیں دکھتی؟
یہ جو میرے سر پر اک حسین سرخ دوپٹہ ہے
یہ میرے خوابوں کے لہو سے رنگا ہوا کیوں لگتا ہے؟
یہ لوگوں کے جھومنے اور گانے کی صدائیں
میری آواز کو کیوں کھا رہی ہیں؟
جو مجھ جیسیوں کے بچپن کی میّت کو قبرستان لے جائے
یہ دریچے سے دکھتی ڈولی مجھے، وہ چارپائی کیوں لگتی ہے؟
یہ قاضی ایک ہی وقت میں دو کام جانے کیسے کرتا ہے؟
نکاح اور بچپن کا جنازہ ایک ساتھ پڑھاتا ہے
میں روئی اور کپڑے کی بنی ہوئی گڑیا نہیں ہوں ابّا
کہ مجھ میں خواب و جذبات بھرا اک دل دھڑکتا ہے
Muqadas Majeed
Copy
Well Of Sins
With a spark in eyes the crowd moves on
Still everyone is walking alone
The journey of life, the journey of darkness
There isn't any time to take some rest
Everything is vague and dark is all around
It seems that nothing is present on the ground
The spark of the eyes is playing its role
Helping the people in reaching their goal
In dark surroundings, somewhere there's light
That point is attractive, luminous and bright
Many individuals rush towards that sight
Then they find that the point is quiet
It is like a well which seems bright
To jump into it, thinks everyone is right
Girding Up their lions they enter into it
Then they find a ladder in it!
As they forward towards its depth
They face a problem in holding breath
Gradually, gradually the light goes fade
And around them darkness takes place
Since they are in a strange essence
They come to know that the ladder is absent!
Then they start repenting on their sin
Horrifies them, The Well Of Sins!
The man then loudly starts to shout
On noticing him, she also shouts
Society then comes to give man a hand
He then gets out of the well and
She remains shouting on the well's sand
But, her delicate cries draw a blank
Then she forgets forever to grin
And stays forever in The Well Of Sins!
Muqadas Majeed
Copy
"WINGS ON FIRE"
I landed for you to get yourself higher
To convert dull humanity into sapphire
To give you some facts to be pondered on
That how on the Bed Of Thorns you can go on
To teach you 'n preach you What Is Love?
And to set free the caged dove
I thought my efforts, you will admire
And you have set my " Wings On Fire"
Being an angel don't know, how to hate
This burning has now become my fate
Fire.........Fire .........My Wings On Fire
Has hurting the healers become your desire?
Muqadas Majeed
Copy
PEACOCK 'S DANCE
In the garden,of the series of nature's romance
Nothing was more alluring than peacock's dance
Right leg before and left one behind
Chinese fan like Wings with their shine
To sway with him he was inviting the breeze
The flowers,the grass and the tall trees
Regardless of whatever was going in surrounding
Doing whatever his heart was wanting
That activity of bird was refreshing atmosphere,
His own mind and the people over there
Over me, his performance was casting a spell
I could feel my worries going to hell
This is how nature calms the minds
And proves that it's really really kind
Muqadas Majeed
Copy
دادا جان
جو لمحہ پہلے تھا ساتھ میرے
اسے دور جاتا دیکھتی ہوں
اک ٹھنڈے پڑے جسم کو
میں ملبوسِ کفن دیکھتی ہوں
وہ چہرہ جو دیکھ کر مجھ کو
کبھی جگمگایا کرتا تھا
میری چھوٹی چھوٹی خوشیوں پر
پھول سا کھل جایا کرتا تھا
اس چہرے کو آج میں
نیلا پڑتے دیکھتی ہوں
وہ آنکھیں جو مجھ سے ملنے پر
کس طرح چمکتی تھیں
میرے دیدار کی خاطر
کس قدر ترستی تھیں
ان آنکھوں کو آج میں
سوئے ہوئے دیکھتی ہوں
ہاؤ ہُو کا عالم ہے
اک پُر زور تماشا بھی
ایسے میں نیلے ہونٹوں کو
سرگوشی کرتا دیکھتی ہوں
وہی مدھم، شفیق آواز میرے
کانوں سے ٹکراتی ہے
اور دلِ بےقرار کو
اک سبق پڑھاتی ہے
کہ میری جاں، میری دختر!
کیوں ایسے اشک بہاتی ہے؟
مجھ مرحوم کے سرہانے
کیوں اتنا روئے جاتی ہے؟
جہاں تو آج بیٹھی ہے
کل یہاں میں بیٹھا کرتا تھا
ایک ایک کر کے سب وڈیروں کو
یونہی جاتے دیکھا کرتا تھا
میری جاں، میری دختر!
یہی زندگی کا اصول ہے
جو ہے ایک بار یہاں آ چکا
اسے کبھی تو جانا ضرور ہے
بس بےخودی کے دھاگے سے کبھی
اپنی اوڑھنی نہ بننا تم
اور چھوٹے سے اس سفر میں
ذرا دھیان دھیان سے چلنا تم میری یہ نظم میرے دادا جان کے نام جنھوں نے ہماری زندگیاں بنانے کیلئے اپنی ساری زندگی وقف کر دی اور اپنی محبت اور خلوص دے کر مجھے بہت خوش قسمت ہونے کا احساس دلایا. دادا جان نے 2019-08-29 کو 105 سال کی عمر میں وفات پائی. اللہ تعالیٰ انکی مغفرت فرمائے. آمین
Muqadas Majeed
Copy
"All Is Lost"
To them who consider only the outer prospect
By adorned bodies inspired they get
Whenever to them this is told
That without soul the body's cold
So loving souls should be the goal
Otherwise we're going to experience a fall
They don't care for the piece of advice
And keep on doing of their choice
I have seen those people burning corpse
Digging graves saying , "All is lost"
Saying All is lost, doing the worst
By still remaining fan of fraud!
Muqadas Majeed
Copy
"World's Full Of Smiles"
"WORLD'S FULL OF SMILES"
God has given us eyes to see
That how wealthy are all we
Our house, this world is full of joys
And we have come to live and enjoy
To enjoy the beauty , to enjoy the wonders
And to commit some sweet blunders
Eyes to see , ears to hear
Lips to say and hands to share
Countless things we are blessed with
Of life who wants to get rid?
The beauty of Life is captivating
It's colors are pain - alleviating
People who think world's full of griefs
Let me tell them , it's their false belief
I assure you all World's Full Of Smiles
Let's all go to it's last mile!
Muqadas Majeed
Copy
"Divine Gift"
Life is hug of ocean and the shore
Dryness of griefs and moisture of hopes
With youth on peak life is a flower
Whose pollens disperse by wind so far
And cause at distant places grow
New plants and flowers with a distinct glow
Sometimes for us life is autumn
Makes us get rid of our leaves rotten
And ensures transformation into turquoise
Of a Pebble dull and of no purpose
Though it's simple but hard to explain
Life is a Divine gift I do claim
Muqadas Majeed
Copy
"A Jade In Pebbles"
Today's people are pebbles like
They are dull and are not bright
Who don't know their actual place
And are without dignity and grace
Whatever they do is for people to see;
Like around the comb ,buzzing of bee
They have no goal and achieve no more
They never ask to themselves that,
what did they score?
Such people are pebbles like
They are dull and are not bright
But in those pebbles there's a JADE
Which beautifies it's surroundings by it's shade
Who has no need to tell the people
That he's significant and precious
His natural beauty impresses the minds
One feels lucky when one finds
He never goes out of grace
Because he knows his actual place
Such a person is like a JADE
Among the pebbles which are fake
Muqadas Majeed
Copy
"Plant And Woman"
Anchored in soil a plant which is ripe
Caged in society a woman are alike
In dazzling sunlight plant offers shade
By woman lovely environment is made
Plant purifies the air to it which surrounds
Woman polishes the people around
Both of them act as producers and give
Their vicinity certain items to live
It is true that they are soft and wordless
But that doesn't mean that they are emotionless
In building environment they act as labourers
Often they are teased by the neighbours
As they grow up they suffer more
But still they work for surroundings more
They are always unable to speak
Even when cruelity on them is on it's peak
Muqadas Majeed
Copy
"عورتیں"
کہیں ظلم کے گھپ اندھیرے میں دیپ جلاتی عورتیں
کہیں کم عقلی کی پھونک سے دیے بجھاتی عورتیں
کہیں ہاءو ہو کے عالم میں صداءے حق لگاتی عورتیں
کہیں اپنی ہم ذات کا مذاق اڑاتی عورتیں
کہیں انساں کو انسانیت کا سبق پڑھاتی عورتیں
کہیں تنگ و تاریک گلیوں میں کوٹھے چلاتی عورتیں
کہیں رسم و رواج کے خلاف نعرہ لگاتی عورتیں
کہیں جاہل سماج کے ہاتھوں میں کٹھ پتلی سی عورتیں
کہیں بڑے سلیقے سے پل صراطِ حیات پہ چلتی عورتیں
کہیں اک خطا کے بدلے میں سدا بدنام عورتیں
کیسے دیں اک نام انہیں جب ہیں الگ یہ عورتیں
اس بے رنگی کائنات کا ہیں انوکھا رنگ یہ عورتیں
Muqadas Majeed
Copy
"زینتِ زیست"
قریب ہے کہ ملک الموت
یہاں ہم میں اتر آئے
لیکر گشت اس بازار کا
جا کہے وہ خالق سے
کہ جس دن کا تو کہتا تھا
وہ دن نہ اب دُود ہے
جو پہلے سے ہی مردہ ہوں
مجھے ان سے کیا مقصود ہے
قریب ہے کہ فسانوں سے وہ
حقیقی کردار باغی ہو جائیں
مخاطب آج کی ہیروں رانجھوں سے
وہ چیخ کر یہ کہہ اٹھیں
کہ اے ہوس کے مارو، تم نے تو
ہم کو بھی بدنام کیا
قریب ہے کہ تیز ہوا
زندگی کے اوراق یوں پلٹ جائے
کہ بابِ اوّل میں زینتِ زیست تھے جو
آخر میں اُن کا نشاں نہ ہو
Muqadas Majeed
Copy
"نہیں وہ تم نہیں ہو جسکی میں نے چاہ کی تھی"
نہیں وہ تم نہیں ہو جسکی میں نے چاہ کی تھی
وہ جس کے ساتھ دل نے بے ساختہ راہ لی تھی
روشنیوں خوشبوؤں سے آراستہ اک باغ
وہ جس میں حکومت سدا بہار کی تھی
اپنی ہی گہرائی میں غرق اک بحر
وہ جسکی خاموش لہروں کو میں نے آواز دی تھی
تھا جو فلک میرے روبرو فقط سراب تھا
وہ جسکی دھنک میں رنگ جانے کی فریاد کی تھی
تھا جو سفر میں ہمقدم راستہ بھٹک گیا
وہ جس کے ساتھ منزل پانے کی تمنا لاکھ کی تھی
نہیں وہ تم نہیں ہو جس کی میں نے چاہ کی تھی
وہ جس کے ساتھ دل نے بے ساختہ راہ لی تھی
Muqadas Majeed
Copy
"تمغہ"
میٹھے پھل کے وعدے پر
صبر کا پہلو تھامے ہوئے
ظلم و ذیادتی کے باوجود
چپ کے روزے رکھے میں نے
ستم ظریف اپنوں کو
بندگی کے سجدے کرتی رہی
اپنی خوشیوں کی ننھی تھیلی سے
میں زکوٰۃ بھی دیتی رہی
پھر حاکم محرموں کے کعبے کے
ہزاروں طواف کرتی رہی
اپنی خواہش اڑان سے
میں کڑا جہاد کرتی رہی
قبل اس کے کہ سنگ تیرے
افق پار اڑ جاؤں
اے فرشتہء اجل، میری بات سن
مجھے دو گھڑی کی مہلت دے
جس کا وعدہ یہ
صدیوں سے کرتا آیا ہے
مجھے اس سماج سے آج
وہ تمغہ تو لینے دے
Muqadas Majeed
Copy
Load More
Famous Poets
Mirza Ghalib
Allama Iqbal
Ahmed Faraz
Amjad Islam Amjad
Wasi Shah
Parveen Shakir
Faiz Ahmed Faiz
Munir Niazi
Jaun Elia
Gulzar
Tahzeeb Hafi
Ali Zaryoun
View More Poets